“不用,就讓他在博物館那邊等我們。”王爾德見愛文斯睜開眼睛,又把帽子蓋了回去。他靠在椅背上,輕松地抖了抖腳:“走吧,去和米諾陶斯說聲hi。”
愛文斯伸手按住帽子。汽車終于遠(yuǎn)離了游客集中的區(qū)域,往縱深的道路馳去。
克諾索斯也有三三兩兩的游人,幸而不很多。愛文斯踏進(jìn)了已經(jīng)空無一物的大廳中,展開了眉頭。雖然在島上不過一年,但是他的心卻無比依戀這里。在希臘的緊張,焦慮,驚慌和愧悔一直縈繞在他心頭。但是到了這里,就好像被陽光曬化了,被微風(fēng)吹軟了,他的心情奇異地好了起來。
里奧遇刺,老埃里克性命垂危的時(shí)候,愛文斯是憤怒的,也是后悔的。他低估了職業(yè)刺客的身手,又太相信自己考古隊(duì)中的同伴,結(jié)果把里奧和隊(duì)友同時(shí)陷入險(xiǎn)境,讓事情差點(diǎn)無法挽回。雖然在離開之前,老埃里克已經(jīng)能坐起來吃小羊排了,他依然覺得難過。
里奧剛剛遇刺的時(shí)候,他還因?yàn)槔习@锟说膫麆荻w怒他。其實(shí)他又有什么錯(cuò)呢?在刺客刀下,能生還就是運(yùn)氣。
之后的一段時(shí)間,愛文斯愧對老埃里克,也下意識(shí)地躲著里奧。直到此時(shí),他們兩個(gè)一起站在古老的四壁之間,眺望著前庭的景色。
他仿佛才透出一口氣來。
“我想在島上買棟房子?!蓖鯛柕滦Φ溃骸耙幻娉蠛#幻娉蚩酥Z索斯。等到以后想來了,就能在島上常住。每天開車過來,看初日照亮米諾亞王宮。”
愛文斯眼角的笑意加深了?!昂玫摹!彼卮鸬?。
卡特伯爵來到希臘的時(shí)候并沒有大張旗鼓,走的時(shí)候也是消無聲息。許多奧森大學(xué)的學(xué)生經(jīng)過他曾經(jīng)的專屬辦公室時(shí),還會(huì)下意識(shí)地往里張望。另外,那個(gè)有著顯赫名字的新生——拿破侖先生,也到教務(wù)處辦理了休學(xué)。這位法國前太子的流亡之旅,還將繼續(xù)下去。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀