我會(huì)傻住并不是因?yàn)樗拈L相,而是因?yàn)椤^上直挺挺的那對兔耳朵。
您認(rèn)識他嗎,謝爾少爺?男子向少年問道。少年一個(gè)挑眉,逕自走到我的身旁。他一邊打量我一邊說:我不會(huì)認(rèn)識這種家伙。只是他似乎和我那在東北大陸的蠢弟弟有些關(guān)系。
「……蠢弟弟?」我皺起眉頭重復(fù),隨後不悅地開口問道:「你是誰?」
呵,告訴你也無妨。他g起一絲鄙視的笑容說:我是謝爾?馬尼拉,東市場的市場管理人。同時(shí)也是哈爾那個(gè)蠢小子的三哥。
那蠢蛋似乎跟你玩得很開心,前陣子老是在家族聚會(huì)上劈哩啪啦地說著你的事情……有沒有成大器的資質(zhì),真的是從小就能看得出來。那家伙到現(xiàn)在都還不懂要挑「有幫助」的對象來往。雖然身高不及我,但謝爾這家伙卻是用下巴在看我。他完全就是以一種高高在上的語氣在對我說話。
「……只跟有幫助的對象來往?」我不屑的低聲重復(fù)。哈爾怎麼會(huì)有這種勢利眼的哥哥?
或許是我的低語聲被他給聽見,謝爾瞇起他的藍(lán)眸瞪著我,隨後冷淡地說道:你大概覺得我很勢利眼吧?對你來說或許是這樣。但對我們馬尼拉家族的孩子來說,這樣子是應(yīng)該的。
我們是掌管「世界」中所有市集的馬尼拉家族。我們自幼開始便學(xué)習(xí)管理市集與做生意的各種商業(yè)知識。既然學(xué)到了,當(dāng)然就要好好運(yùn)用。不過哈爾那小子感覺上卻什麼都沒學(xué)到的樣子。謝爾說話的口吻很輕。但他的神情非常明顯地顯露出他有多麼看不起哈爾,對我們馬尼拉家族來說,哈爾只是個(gè)沒用的孩子。
「……」對於別人的家務(wù)事其實(shí)不應(yīng)該隨便cHa手,所以我b自己沉默。但幾秒鐘後我卻還是忍不住開口說道:「小時(shí)了了,大未必佳。你怎麼知道哈爾長大之後不會(huì)成大器?你又知道你之後一定會(huì)有所做為?」
「少自以為是了!」我朝他低吼著。
如冰的視線朝我襲來。謝爾無言地瞪了我?guī)酌脶嵴f:我自以為是?我看自以為是的是你吧?你……正當(dāng)他要開口與我大吵時(shí)一個(gè)聲音突然cHa入我們之間,少爺穿著侍者服的男子輕聲喊著,他走到謝爾身邊并遞出一杯水說:請您先喝水冷靜一下。
「……」謝爾和我一同皺起眉頭看向那男子。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀