“這三個(gè)名詞很簡(jiǎn)單?!?br>
“非維度,就是維度之外的概念集合。大巫師于睿通運(yùn)用復(fù)雜的魔法技巧,通過長(zhǎng)時(shí)間的論證,猜測(cè)到這個(gè)世界除了維度之外,還存在一些非維度的‘概念’,這些‘概念’無法用我們的魔法來具現(xiàn),但它們又真實(shí)不虛的存在于某段嚴(yán)密的推論中?!?br>
“而實(shí)維與虛維,是屬于維度范圍內(nèi)的兩個(gè)子集?!?br>
“什么是實(shí)維呢?就是看得見,摸得著的維度。比如一個(gè)人高、矮、胖、瘦,這些外在的形狀;或者生、老、病、死這些時(shí)間的節(jié)點(diǎn)……籠統(tǒng)的說,能夠被準(zhǔn)確測(cè)量的維度,就是實(shí)維?!?br>
“那么虛維自然是相對(duì)的概念:無法被測(cè)量,但我們又有理由相信它們存在的維度——比如靈魂、比如信念、比如愛情?!?br>
“如果說維度與非維度是陰陽(yáng)對(duì)立的兩面,那么虛維就是介于維度與非維度之間的那條虛線——它可以轉(zhuǎn)化為‘實(shí)維’,也有機(jī)會(huì)轉(zhuǎn)化為‘非維’?!?br>
“當(dāng)代魔法哲學(xué)理論的黃冠,就是建立在研究虛維的基礎(chǔ)上,對(duì)非維度的一些探討?!?br>
“……當(dāng)然,現(xiàn)在我們已經(jīng)可以通過‘洛倫茲—陳的不可能實(shí)驗(yàn)’來印證非維度‘概念’的存在了……我們也證明了靈體屬于一種虛維的生物、而妖魔的原始血液中帶有非維度的某些屬性。”
“如果你們?cè)谧哪澄煌瑢W(xué),能夠站在前人的肩膀上,擴(kuò)展了后現(xiàn)代的維度理論——比如證實(shí)了非維度生物的存在——那么我可以非常確認(rèn)的說,你的未來絕不僅限于大巫師的程度?!?br>
“……我們的校長(zhǎng)大人曾經(jīng)說過,世界上真正不朽的除了知識(shí),還有無知……就像某位古希臘的大巫師曾經(jīng)說過的話:我唯一所知的,是我一無所知?!?br>
“當(dāng)你們知道的越多,對(duì)于真理就會(huì)愈發(fā)敬畏。”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀