這種晦澀的用詞對(duì)于鄭清理解奧古斯都的話毫無(wú)幫助。
“你們覺(jué)得,奧古斯都在我面前評(píng)價(jià)那兩個(gè)人是什么意思?!编嵡遄罱K放棄討論占卜這個(gè)深?yuàn)W的話題,轉(zhuǎn)而提及另外一件事:“我當(dāng)時(shí)聽(tīng)著就心虛。”
“心虛就對(duì)了?!毙僚肿咏K于放棄了對(duì)鄭清沒(méi)有帶回點(diǎn)心的怨念,坐直身子,表情嚴(yán)肅的說(shuō)道:“你是誰(shuí)?”
“我?”鄭清指著自己的鼻子:“本天才?”
“恬不知恥?!迸肿余椭员牵骸澳阒徊贿^(guò)是一個(gè)大一新生,頂了天,有個(gè)公費(fèi)生的名頭,耍的一手好符箓……奧古斯都跟你談?wù)撟钣锌赡芙尤巍畩W古斯都’這個(gè)稱號(hào)的兩個(gè)人,是什么意思呢?”
這句話有點(diǎn)繞。
但鄭清很容易就捋順了。
只不過(guò)問(wèn)題的答案讓他有點(diǎn)揪心。
“因?yàn)槟愀鴥蓚€(gè)人的關(guān)系都算不上友善?!钡蟼惻吭诠撞睦?,幽幽的嘆口氣。
這個(gè)評(píng)價(jià)非常中肯,甚至可以說(shuō)非常給面子了。
實(shí)際上,不論是瑟普拉諾,還是弗里德曼,與鄭清的關(guān)系完全與‘友善’掛不上邊。能不能用‘?dāng)硨?duì)’都是個(gè)值得商榷的事情。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀