*「其氣溢於大腸而著於肓。肓之原在臍下,故環(huán)臍而痛也?!勾竽c謂大腸之外空郭之間。風(fēng)邪之氣充溢於大腸之外,而留著於肓,肓乃膏肓,即膜原之屬,肓之原出於脖胦,正在臍下,故繞臍而痛也。
13.「不可動(dòng)之,動(dòng)之為水溺澀之病。」當(dāng)伏梁之證出現(xiàn)時(shí),岐伯說(shuō)不要?jiǎng)樱屗o靜躺著。如果搖動(dòng)的很厲害的話,病人會(huì)大小便不出──小便不出來(lái)人就會(huì)Si,所以不能動(dòng)。西醫(yī)也是這樣,不能動(dòng),醫(yī)生寧肯從大醫(yī)院跑過(guò)來(lái)幫你開(kāi)刀也不會(huì)叫救護(hù)車把你移過(guò)去。因?yàn)橐粍?dòng)的話,血會(huì)堵塞小便,血?小便?在腹腔散開(kāi)來(lái)的話,病人就會(huì)Si。
*蓋風(fēng)邪之根留於臍下,動(dòng)之則風(fēng)氣y佚而鼓動(dòng)其水矣,水溢於上則小便為之不利矣。
14.「夫子數(shù)言熱中、消中,不可服高梁、芳草、石藥。石藥發(fā)癆,芳草發(fā)狂。夫熱中、消中者,皆富貴人也。今禁高梁,不合其心。禁芳草石藥,是病不癒。愿聞其說(shuō)。熱中、消中者都是富貴人,須忌食,不可以亂吃。
*熱中,謂膿血風(fēng)邪留中而為熱也。消中,謂氣虛血脫而為消中之虛滿也。高粱,厚味也。芳草,芳香之草。芳草之氣,升散為yAn,故令人發(fā)狂,形樂(lè)而志苦,華食而縱y。
15.「芳草之氣美,石藥之氣悍。二者其氣急疾堅(jiān)勁,故非緩心和人,不可以服此二者。」芳草類的藥是很好的食物,金石類的藥氣非常彪悍,兩者碰到一起時(shí),會(huì)讓人的氣又急又堅(jiān)。所以我們?cè)谟煤軇×业乃帟r(shí),例如金石類的藥,一定要病人心平氣和。
16.我最常跟病人講的,就是讓病人忘掉病,把病留在我身上,你花錢找我了,由我來(lái)替你擔(dān)這個(gè)煩惱,我來(lái)幫你解決這個(gè)問(wèn)題,你什麼都不要想,一定要心情要平和。
我們有很多很好、很劇烈的藥,例如硫磺,但如果病人的野心很大,吃下反而會(huì)得到逆癥,不好。
17.「夫熱氣慓悍,藥氣亦然。二者相遇,恐內(nèi)傷脾。脾者,土也,而惡木。服此藥者,至甲乙日更論。」很多熱藥的氣是很熱的,非常彪悍。如果用在身T很熱的熱中和消中病上,就是熱上加熱,恐內(nèi)傷脾。脾者土也,惡木。即吃了熱藥,到了甲乙木日時(shí),脾臢就會(huì)有問(wèn)題,因?yàn)槟究送?,脾傷了?br>
18.這段話的意思就是:一、生病的時(shí)候要吃得簡(jiǎn)單,不管是病人有錢沒(méi)錢,平常吃的好東西通通停掉。二、使用藥物時(shí)也要記得,遇到b較很有錢或野心、慾望很大的病人,你反而不能用很強(qiáng)的藥,不能亂開(kāi)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀