從此,她的靈魂一直不能得到安息,花匠每晚都會聽到那名女游客的慘叫,而且夢中見到小女孩的鬼魂,為此他痛苦不堪。
隨后幾天,花匠在運河中釣魚時,都釣起了舊的布偶,他認為這是來自地府的旨意,為了鎮(zhèn)住這個孩的鬼魂,他于是開始四處主動搜集舊的人偶,似乎這能使小女孩的鬼魂敬而遠之。
后來,他開始把運河里撈出來的舊布偶掛在小島的樹上。這以后,陸陸續(xù)續(xù)不斷有好奇的人把自己的布偶也掛了出來。
于是,這里有了很多丟棄的布偶,隨著時間的累積,布偶的數(shù)量越來越驚人達到數(shù)以千計。
這些布偶被丟得到處都是,有些還綁在樹上,越來越多的布偶改變了這里的環(huán)境,令人毛骨悚然,同時在當(dāng)?shù)厝酥械闹纫仓鸩教岣?,成為著名的新景觀。
盡管如此,花匠也并沒有得到善終,這些布偶反而使女孩的靈魂得以附著,2001年,花匠被家人發(fā)現(xiàn)淹死在同一個地方。
布偶這種東西,本身就帶有一絲邪性,尤其是那些因小主人意外夭折,而被丟棄的,更被人以為它們的身上,附上了小主人的鬼魂,哪怕是在正午時分,靜靜被掛在樹上的布偶,也能散出一股子讓人心驚的驚悚。
有些類似于華夏民間送喪所用的紙人。
佐羅把這兒選擇囚禁人質(zhì)的臨時監(jiān)獄,也是深思熟慮過的,一來人煙稀少,行動前不易走漏風(fēng)聲,二來借助娃島的兇名,來震懾那些人質(zhì),讓他們始終處于恐懼的圍繞中,不敢動反抗的心思。
【本章閱讀完畢,更多請搜索讀吧文學(xué);http://www.wutongshuedu.com 閱讀更多精彩小說】