旎邏歡喜的接過小盆植物,拿在手里仔細(xì)端詳。
在洛l茲面前,她總是可以這樣放松。這位皇室繼承人絲毫沒有大多數(shù)S級Alpha常有的壓迫感,反而透著一種沉靜的藝術(shù)家氣息,他b起alpha大多是時間更像是一位JiNg致的Beta。他對植物感興趣,會耐心講解植物的培育方法,也會為她和莉娜演奏樂器,博學(xué)卻從不令人感到壓力。
三人并肩坐在花園的白漆長椅上分享草莓。果實的確格外清甜,汁Ye在唇齒間迸發(fā)香氣。莉娜歡快地說著學(xué)院里的趣事,洛l茲偶爾補充幾句,旎邏安靜地聽著,因莉娜夸張的形容和肢T語言輕笑出聲。
洛l茲也經(jīng)常帶一些旎邏感興趣的小東西過來,一次是一本夾著g枯花瓣的古籍。他們一起辨認(rèn)那些幾個世紀(jì)前的植物cHa圖時,有一次他在探身翻書的時候距離旎邏很近很近,帶來一縷清淡的鳶尾根香味。但旎邏發(fā)現(xiàn),自己對他沒有像面對許多Alpha時那樣本能地緊張。
“這是保存最完好的標(biāo)本之一,”洛l茲指尖輕觸泛h紙頁,“據(jù)說只有在很特殊的條件下才能讓它開花?!?br>
旎邏好奇地湊近細(xì)看標(biāo)本,沒有留意到洛l茲的目光在她側(cè)臉和后頸處的停留。
這樣的時光漸漸多了起來。有時三人一起,有時只有旎邏與莉娜,極偶然也會是洛l茲和旎邏兩人。他們在花園喝茶,聊些無關(guān)緊要的話題。她發(fā)現(xiàn)他學(xué)識淵博卻從不炫耀,總以最易懂的方式為她解釋那些她不明白的內(nèi)容。
偶爾,旎邏也會與以利亞·柯克蘭見面。每次相遇,話題總繞不開賽l。
“賽l在前線很努力,”她站在書架前,手指拂過一本舊書的書脊,“他總是想要做到最好?!?br>
她希望以利亞和賽l的友情能更穩(wěn)固一些,不失時機地在以利亞面前夸贊賽l。
以利亞站在窗邊,發(fā)絲被微風(fēng)拂動,他凝視著旎邏的臉,隨后又覺得這樣直白的目光似乎不夠禮貌,又悄然移開,去看窗外的景sE。
“他一直很出sE。”見旎邏不停的說賽l的好話,以利亞心里開始泛酸,但還是努力給予了好友一個公正的評價。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀