自那日涅爾從紅影森林歸來,輕聲轉(zhuǎn)述那位x1血鬼小姐的話語起。
「她說,她并不生氣?!?br>
「她希望你,好好完成自己的責(zé)任?!?br>
諾亞沉默地站在晨光斜照的庭院上,風(fēng)穿過開闊的走廊,拂過他的額發(fā)。他的雙眼在那一刻閃亮如新打磨的劍鋒,既是驚喜,也是決心。他沒有問更多,卻在心底悄悄握緊了什麼,那是屬於孩子的勇氣,與未竟約定的重量。
從那天起,他變得格外認(rèn)真。
清晨,天還未亮,諾亞就已起身。冬日的冷霧還籠罩著馬廄時(shí),他已經(jīng)站在泥濘的跑道上,學(xué)著如何扶鞍、翻身、控韁。摔落的聲音在寂靜中清晰可聞,卻從未伴隨哭聲。他咬著牙,自己拍去身上的塵土,再一次攀上馬背。
涅爾站在一旁,時(shí)而伸手拉他一把,時(shí)而只靜靜旁觀。他知道,這孩子需要的不只是指導(dǎo),更是讓他自己選擇站起來的時(shí)間。
午間,其他貴族少年在花園中散步或在涼亭里閑談,諾亞則揮汗如雨地?fù)]動(dòng)木劍。他的步伐起初混亂,劍式生y,但每一次修正、每一次倒下重來,都像在石板上刻下一道道微不可見的劍痕,終有一天,會(huì)成為劍刃本身。
夜晚,他坐在燭光微搖的書房里,翻閱厚重的《帝國通史》與《貴族禮儀守則》,嘴唇輕銜著筆桿,眉頭微蹙。
他并不擅長應(yīng)對(duì)那些繁復(fù)的規(guī)矩與文法,那些關(guān)於何時(shí)應(yīng)行何禮、在誰面前如何稱呼的細(xì)節(jié)對(duì)他而言如同另一場(chǎng)戰(zhàn)斗。
但他仍一頁頁讀下去,因?yàn)樗浀冒倌日f過,「這個(gè)世界會(huì)用你不懂的語言來衡量你。」
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀